- English
- Українська
Керівництво для авторів
Матеріали подають через сайт або надсилають електронною поштою відповідальному секретареві журналу за адресою: bohomolets.barash@knu.ua
Терміни подання:
- для випуску поточного року – до 1 квітня цього року;
- для випуску наступного року – після 1 квітня поточного року.
Після подання рукопис статті перевіряється на відповідність Керівництву для авторів; проходить подвійне “сліпе” рецензування, остаточне обговорення й отримує рішення про прийняття до друку чи про відхилення. За наявності зауважень та/або пропозицій Автор повинен доопрацювати статтю або подати до редколегії аргументоване пояснення про незгоду з думкою експертів.
Якщо стаття прийнята до друку в журналі “Українське мовознавство”, автор повинен підписати Авторську угоду і надіслати (сканований варіант чи фотокопію) на електронну адресу редакції журналу (протягом трьох діб).
Усі прийняті до друку статті (рецензії) розміщуються на web-сайті Збірника (розділи Поточний випуск; Архів) до виходу паперової версії видання (до 1 жовтня поточного року).
Перед поданням статті до редколегії журналу “Українське мовознавство” Автор повинен ознайомитися з Етичною політикою видання і впродовж публікаційного процесу дотримуватися етичних принципів, рекомендованих для авторів.
Вимоги до структури та змісту статті відповідають положенням Національного стандарту України ДСТУ 7152:2020. Видання. Оформлення публікацій у журналах і збірниках та Рекомендаціям ЄАНР (Європейської асоціації наукових редакторів) для авторів і перекладачів наукових статей англійською мовою.
Матеріали публікуються українською та англійською мовами.
Текст статті потрібно подавати в електронній версії (редактор Microsoft Word). Назва файлу – прізвище автора, напр.: гнатюк.doc.
Вимоги до оформлення статті
ЗАГАЛЬНІ
1. Обсяг основного тексту:
- оригінальна дослідницька стаття – від 3 тис. до 8 тис. слів (до 50 тис. знаків);
- оглядова стаття – від 2 тис. до 5 тис. слів (30 тис. знаків).
2. Шрифт – Times New Roman, звичайний. Якщо використано інший шрифт, необхідно подати його окремим файлом. Текст друкується з переносами. Сторінки нумеровані.
3. Параметри сторінки:
- міжрядковий інтервал – одинарний;
- абзацний відступ – 0,5 см;
- формат – А5;
- поля:
верхнє – 2,0; нижнє – 2,2;
ліве – 2,0; праве – 2,0 см.
ДЛЯ ДОТЕКСТОВИХ МАТЕРІАЛІВ
Дотекстові матеріали потрібно оформляти напівжирним шрифтом, 10 кеглем.
1. Перший і другий рядки ліворуч:
– індекс УДК;
– цифровий ідентифікатор публікації (DOI).
2. Через рядок праворуч порядково – відомості про автора (авторів):
– ім’я і ПРІЗВИЩЕ, науковий ступінь, вчене звання;
– ідентифікатор автора ID ORCID;
– корпоративна е-пошта автора;
– місце роботи чи навчання (назва установи чи організації), місто, країна.
3. Через рядок: по центру, ВЕЛИКИМИ літерами – назва статті.
4. Через рядок: українською мовою (мовою тексту статті), курсивом – анотація (не менше 1 800 знаків і не більше 2 500 знаків із пробілами) та ключові слова (для оригінальної дослідницької статті – 4–8 ключових слів, для оглядової статті – 3–6 ключових слів).
Анотація оригінальної дослідницької статті має відповідати IMRAD-структурі та містити такі пункти: вступ (передумови, актуальність і мета дослідження), методи, результати, висновки. Назви пунктів треба оформляти розрідженим 2 pt шрифтом.
Анотація оглядової статті може бути неструктурованою: у ній потрібно висвітлити основні тези огляду.
ДЛЯ ТЕКСТОВИХ МАТЕРІАЛІВ
1. Основний текст статті має бути підготовлений із використанням IMRAD-структури та містити такі основні елементи:
- Вступ (Introduction) (передумови, актуальність і мета та завдання дослідження).
- Методи (Methods) (в оглядовій статті цей розділ не подають).
- Результати (Results).
- Дискусія і висновки (Discussion and conclusions).
2. Текст статті подавати через інтервал після анотації, 11 кеглем.
3. У тексті перед згадуваними прізвищами має бути лише один ініціал. Між ініціалом і прізвищем ставиться нерозривний пробіл (одночасне натискання клавіш ctrl +shift + пробіл) (напр.: І. Вихованець, М. Жовтобрюх).
4. Приклади подавати так: речення, слова – курсивом без лапок (приклади з художньої літератури також); фонеми, морфеми, символи – напівжирним шрифтом.
5. Цитати треба подавати мовою статті (незалежно від мови оригіналу) з обов’язковим покликанням на джерело та конкретну сторінку (напр.: І. Кучеренко писав: “Кожна наука прагне досягнути тієї якісної характеристики наукових знань, яку прийнято називати істинністю” [Кучеренко, 2003, с. 11]).
6. Треба дотримуватися такого формату графічних знаків:
- подвійні верхні лапки “…” – для оформлення цитат;
- одинарні верхні лапки ‘…’ – для оформлення значень слів (напр.: впадина ‘яма в річці’; просвистина ‘прогалина в лісі’);
- тире … – … (слід використовувати коротке тире (–), а не довге (—));
- дефіс …-... (треба чітко диференціювати тире (–) і дефіс (-). Напр: “Символізм – це…”; с.5–10, 2008–2009 рр., Х–ХІ ст. (на позначення діапазону – від ... до ...), але: науково-технічний, не сьогодні-завтра;
- три крапки в ламаних дужках ˂…> – для оформлення авторських пропусків.
7. Необхідно розрізняти Літературу – список використаної наукової літератури та Джерела – список джерел досліджуваного мовного матеріалу.
Покликання в тексті на Літературу подавати у квадратних дужках, зазначаючи прізвище автора (якщо автор один) або перші слова назви праці (для видань без авторів), рік видання і, за потреби, сторінку / сторінки – після скорочення “с.” (укр. мовою) чи “p.”, “pp.” (англ. мовою). Наприклад: [Гнатюк, 2021], [Гнатюк, 2023, с. 169–185], [Сучасна українська мова…, 2013, с. 95], [Mozer, 2022, pp. 365–370].
Для статей із кількома авторами вказують прізвища усіх співавторів, якщо їх не більше трьох: [Гнатюк, Дядечко, 2020, с. 20], [Cornell, & Harlow, 2003, р. 200], [Dormus, Brown, & Bloom, 2013]; прізвище першого співавтора плюс “та ін.” / “et al.”: [Гнатюк та ін., 2016], [Grady et al., 2019].
Покликання на роботи одного автора, опубліковані того самого року, вирізняють малими латинськими літерами після року видання: [Гнатюк, 2022a, с. 15], [Mozer, 2022a; 2022b; 2022c].
У покликаннях на літературу з електронних ресурсів, де не пронумеровано сторінки, зазначають номер або назву (якщо немає номера) частини електронного джерела (том, частина, розділ тощо): [Brown, 2017, vol. 2].
Покликання на Джерела подавати в круглих дужках: ініціал імені та прізвище автора (Т. Шевченко); або – скорочена назва (указана в Джерелах), кома, номер сторінки: (Ш–1, 345); (УС, 157).
8. Усі рисунки (схеми, графіки, діаграми тощо) й таблиці потрібно пронумерувати арабськими цифрами й розмістити безпосередньо в тексті там, де вони мають бути за змістом. Назви подавати окремим абзацом: ПІД рисунками – пояснювальні підписи, НАД таблицями – тематичні назви.
Якщо статтю буде прийнято, автори завантажують окремі файли всіх рисунків високої роздільної здатності у форматах .tif або .jpg. Назви файлів для інформаційної графіки мають бути зрозумілими та відповідати назвам у тексті (наприклад, Рисунок 1, Рисунок 2). Роздільна здатність зображень: 1200 dpi для штрихового зображення, 600 dpi для відтінків сірого та 300 dpi для кольорового зображення.
ДЛЯ ПІСЛЯТЕКСТОВИХ МАТЕРІАЛІВ
1. Після тексту статті треба подати (10 кеглем, інтервали в один рядок між рубриками):
- Внесок авторів;
- Умовні скорочення (за потреби);
- Джерела (за потреби);
- Література (список використаної наукової літератури мовою оригіналу);
- References (список використаної літератури для міжнародних баз даних);
- Інформація про дати надходження та редакційно‐видавничого опрацювання;
- Переклад англійською мовою відомостей про автора (авторів), назви статті, анотації, ключових слів;
- Заява про відсутність конфлікту інтересів.
2. У Внеску авторів потрібно зазначити інформацію про внесок авторів у підготовку статті відповідно до CRediT (Contributor Roles Taxonomy):
- Концептуалізація. Ідеї; формулювання або еволюція всеохопних цілей і завдань дослідження.
- Формальний аналіз. Застосування статистичних, математичних, обчислювальних або інших формальних методів для аналізу або синтезу емпіричних даних дослідження.
- Програмне забезпечення. Програмування, розроблення ПЗ; проєктування комп’ютерних програм; реалізація комп’ютерного коду та допоміжних алгоритмів; тестування компонентів коду.
- Методологія. Розроблення або проєктування методології; створення моделей.
- Валідація даних. Перевірка відтворюваності результатів / експериментів та інших результатів досліджень.
- Написання (оригінальна чернетка). Написання початкового варіанта (чернетки) статті.
- Написання (перегляд і редагування). Внесення суттєвих змін, доповнень до статті.
Наприклад:
Внесок авторів: Ім’я, Прізвище – концептуалізація, методологія; Ім’я, Прізвище – програмне забезпечення, формальний аналіз; Ім’я, Прізвище – валідація даних, написання (оригінальна чернетка); Ім’я, Прізвище – написання (перегляд і редагування).
3. Література і References потрібно оформити відповідно до бібліографічного стилю цитування АРА style references (7th Edition).
Якщо цитованій праці присвоєно цифровий ідентифікатор DOI, то його обов’язково необхідно вказати.
На всю літературу, указану в переліку, має бути покликання в тексті статті.
4. Літературу треба подавати в пронумерованому вручну й алфавітному порядку, спершу кирилицею, далі латиною.
5. У References дублють Літературу латиною та наводять кириличні (арабські, китайські тощо) джерела в перекладі англійською мовою із вказівкою на мову джерела (у квадратних дужках англійською мовою), наприклад:
Hnatiuk, L. (2023). Let’s not deny our own: linguistic essays on the history of word usage. Ukrainian linguistics, 1(53), 169–185. https://doi.org/10.17721/um/53(2023).169-185 [in Ukrainian].
У статті англійською мовою подають ОДИН список використаної літератури – References, у якому бібліографічний опис джерел не романським шрифтом доповнюють у квадратних дужках описом мовою джерела. Наприклад:
Hnatiuk, L. (2023). Let’s not deny our own: linguistic essays on the history of word usage. Ukrainian linguistics, 1(53), 169–185. [in Ukrainian]. [Гнатюк, Л. (2023). Не відрікаймося свого: лінгвістичні етюди з історії слововживання. Українське мовознавство, 1(53), 169–185]. https://doi.org/10.17721/um/53(2023).169-185
Для коректного складання бібліографічних описів у списку використаних джерел можна використати спеціалізовані програми, наприклад: https://www.grafiati.com/uk/
Зразки оформлення бібліографічних записів за АРА style references див. тут.
6. Після списку (списків) використаної літератури подають інформацію про дати надходження та редакційно‐видавничого опрацювання статті (шрифт напівжирний, розріджений 1pt, праворуч):
Отримано редакцією журналу / Received:
Прорецензовано / Revised:
Схвалено до друку / Accepted:
7. Далі – напівжирним шрифтом,10 кеглем – подають переклад англійською мовою відомостей про автора (авторів), назви статті, анотації, ключових слів:
– ліворуч порядково – ім’я і ПРІЗВИЩЕ, науковий ступінь, вчене звання; ідентифікатор автора ID ORCID; корпоративна е-пошта автора; місце роботи (назва установи чи організації), місто, країна;
– по центру – назва статті;
– через рядок – анотація і ключові слова (вимоги до змісту й оформлення анотації див. вище у 4 пункті ДЛЯ ДОТЕКСТОВИХ МАТЕРІАЛІВ).
8. Укінці кожної статті англійською мовою для українськомовних статей або українською мовою для англомовних статей обов’язково додають такий текст (10 кегль):
ДЛЯ ОДНОГО АВТОРА
Автор заявляє про відсутність конфлікту інтересів. Спонсори не брали участі в розробленні дослідження; у зборі, аналізі чи інтерпретації даних; у написанні рукопису; у рішенні про публікацію результатів.
The author declares no conflicts of interest. The funders had no role in the design of the study; in the collection, analyses or interpretation of data; in the writing of the manuscript; in the decision to publish the results.
ДЛЯ ДВОХ І БІЛЬШЕ АВТОРІВ
Автори заявляють про відсутність конфлікту інтересів. Спонсори не брали участі в розробленні дослідження; у зборі, аналізі чи інтерпретації даних; у написанні рукопису; у рішенні про публікацію результатів.
The authors declare no conflicts of interest. The funders had no role in the design of the study; in the collection, analyses or interpretation of data; in the writing of the manuscript; in the decision to publish the results.
Вимоги до оформлення статей обов’язкові.








