“Неінтерпретабельні” критські алфавітні написи: “етеокритська” мова як фригійська?

Автор(и)

DOI:

https://doi.org/10.17721/um/50(2020).31-41

Ключові слова:

“етеокритські” написи, давньогрецька мова, фригійська мова, дешифрування

Анотація

Статтю присвячено давній проблемі інтерпретації декількох “етеокритських” (“справжніх критських”) написів грецькою абеткою, датованих 6–4 ст. до н.е., які досі не вдалося витлумачити грецькою мовою. Ця проблема важлива для реконструкції етнолінгвістичної мапи давнього Криту як колиски мінойської цивілізації й дуже давніх писемностей Європи. Автор пропонує інтерпретувати написи фригійською мовою, близько спорідненою з давньогрецькою.

 

Інформація про автора:

Мосенкіс Юрій Леонідович – доктор філологічних наук, професор кафедри української мови та прикладної лінгвістики Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка (Україна).

Електронна адреса: guasileus@gmail.com

__________

Література

  1. Белецкий А. А. Принципы этимологических исследований (на материале греческого языка).  Київ : Изд-во Киев. ун-та, 1950. 265 с.
  2. Воскресенский М. Л., Назаров В. П. Опыт интерпретации этеокритских надписей // Вестник древней истории1968. № 2. С. 89–94.
  3. Нерознак В. П. Палеобалканские языки. Москва : Наука, 1978. 250 с.
  4. Цымбурский В. Л. Фрако-хетто-лувийские формульные соответствия: их типы и возможности хронологии // Индо-иранское языкознание и типология языковых ситуаций: сборник статей к 75-летию проф. А. Л. Грюнберга(1930−1995). СПб., 2006. URL : http://www.russ.ru/var/russ/storage/original/application/9beaa190a8152d7383b3861fd46b1fbe.pdf.
  5. Brown R. A. Eteocretan language pages. URL : http://www.carolandray.plus.com/Eteocretan/Eteocretan.html(дата звернення: 05.03.2020).
  6. Brown R. A. The “Epioi” fake (a. k. a. the Psychro inscription). URL : http://www.carolandray.plus.com/Eteocretan/Epioi.html(дата звернення: 05.03.2020).
  7. Duhoux Y. L’Étéocrétois: Les textes, la langue. Amsterdam, 1982. 335 p.
  8. Georgiev V. Etat actuel des recherché et coordination du travail dans le domaine des langues anciennes Balkano-asianiques // Archiv oriental. XVII/I. 1949. Р. 276–278.
  9. Georgiev V. Une inscription prétendue éteocrétoise // Revue de philology. XXI. 1947. Р. 132-140.
  10. Georgiev V. I. Prinzipien der Deutung der thrakishen zweistämmigen Personennamen // Балканско езикознание. XVII/3. София, 1974. Р. 3–11.
  11. Kenanidis I. K., Papakitsos E. C. The Eteocretan inscription from Psychro (Crete) is genuine // Anistoriton. № 14. 2014–2015. URL : http://www.anistor.gr/english/enback/index.htm (дата звернення: 05.03.2020).
  12. Kritzas Ch. B. The “Bilingual” inscription from Psychro (Crete). A coup de grâce // Μεγάλαι Νῆσοι. Studi dedicati a Giovanni Rizza per il suo ottantesimo compleannoR.Gigli (ed.). Catania, 2004 [in fact, published in May 2006], I. Р 255–261.
 

Завантаження

Опубліковано

2020-08-31

Номер

Розділ

ІСТОРІЯ МОВИ

Як цитувати

Мосенкіс, Ю. (2020). “Неінтерпретабельні” критські алфавітні написи: “етеокритська” мова як фригійська?. Українське мовознавство, 1(50), 31-41. https://doi.org/10.17721/um/50(2020).31-41

Схожі статті

1-10 з 37

Ви також можете розпочати розширений пошук схожих статей для цієї статті.