Influence of the lingual environment of Bukovyna and Halychyna on the content and structural components of Ukrainian printed advertising at the end of the 19th – early 20th century

Authors

DOI:

https://doi.org/10.17721/um/55(2025).36-77

Keywords:

linguistic situation of Halychyna and Bukovyna at the end of the 19th – beginning of the 20th century, advertising in Ukrainian periodicals at the end of the 19th – beginning of the 20th century, intercultural communication in advertising, advertising texts as a component of linguistic landscape, spelling practices of the Ukrainian language as a component of linguistic landscape.

Abstract

Background. The concept of linguistic situation, traditionally studied in sociolinguistics, means the totality of all languages used in a country to facilitate communication at all societal levels. Over the past few decades, the problem of the linguistic environment and the simultaneous use of two or more languages in the same geographical space has been studied not only in sociolinguistics but also in urban linguistics, discourse studies and many other branches of the humanities, primarily in the context of the dialogue of cultures. The form of language functioning (or several languages) in a specific geographical space is defined as the linguistic landscape. The term "linguistic (semiotic) landscape" is synonymous with a number of other terms used by modern sociolinguists: linguistic market, linguistic mosaic, ecology of languages, diversity of languages, or linguistic situation, etc. The specific components of the linguistic landscape, as well as the cultural and historical prerequisites for its formation, require deeper investigation using documented linguistic sources from territories where active intercultural and interlingual contacts have been ongoing for a long time. Galicia and Bukovina at the turn of the 19th and 20th centuries were undoubtedly such territories. An integral component of the urban linguistic landscape of that time, one of its graphic markers and identifiers, was Ukrainian advertising published in Galician and Bukovinian periodicals. The actuality of the study stems from the need to examine the historical, factual, socio-cultural, and linguistic aspects of the formation of the advertising style of the Ukrainian language, particularly in the context of the linguistic situation of Bukovina and Galicia at the turn of the 19th and 20th centuries. This will contribute to forming a holistic understanding of the general and specific features of Ukrainian advertising texts of this period and understanding of Ukrainian advertising as a linguistic and cultural phenomenon.

Methods. To study advertising announcements published in Galician and Bukovinian periodicals at the turn of the 19th and 20th centuries (newspapers “Dilo”, “Bukovyna”, “Dobri Rady”, “Kalendar Prosvity”, “Bukovynsky Kalendar”), the methods of primary source processing, source base sampling, analytical review, descriptive-interpretative, and comparative analysis were applied.

Results. At the turn of the 19th and 20th centuries, Ukrainian advertising texts aimed at disseminating new knowledge and, at the same time, had to attract the attention of potential clients and influence the psychology of the addressee. These tasks defined the informative and persuasive function of advertising during the studied period, which had all the characteristics of a modern advertising text and included the following main structural elements: 1) headline (in terms of content, these were mainly names of establishments, enterprises, personal names of entrepreneurs); 2) customer appeal c; 3) information block; 4) font and other graphic means of information actualization; 5) signatures and comments; 6) graphic and illustrative components (frame, font, product images, decorative highlighting elements). A characteristic feature of Ukrainian print advertising of the late 19th and early 20th centuries were components determined by interference factors: 1) German or Polish spellings of proper names, product names, contact information; 2) parallel spelling (glossing) of advertised product names in at least two languages; 3) use of borrowings from German, Polish, and Romanian languages, adapted in southwestern dialects or urban koinēs due to lexical interference; 4) application of different graphic and orthographic systems of the Ukrainian language (“maksymovychivka” and “kulishivka”).

Discussion and conclusions. Ukrainian advertising texts of the late 19th and early 20th centuries are a component of the linguistic (semiotic) landscape of that time, as they reflect in their graphic and semantic content the functioning of the Ukrainian language in contact with other languages – German, Polish, and Romanian, which for the studied period should be considered co-territorial languages. Foreign language components characterize both the graphics, content, and textual stylistics of Ukrainian advertising of the studied period, thanks to which it emerges as a sociolinguistic and cultural-historical phenomenon reflecting the corresponding period of the development of the Ukrainian literary language. Further research of the general and specific features of Ukrainian advertising of the late 19th and early 20th centuries is necessary for the creation of generalizing theoretical works on advertising studies and specialized dictionaries of Ukrainian advertising.

References

Bartko, О. А. (2004). Bukovinian Calendar. Encyclopedia of Modern Ukraine. https://esu.com.ua/article-36671 [in Ukrainian].

Belei, L. (2010). Sociolinguistic Coverage of the Term “Linguistic Landscape”. Scientific Bulletin of Uzhhorod University. Series: Philology. Social Communications, 23, 36–40 [in Ukrainian].

Gorter, D. (2018). Linguistic landscapes and trends in the study of schoolscapes. Linguistics and Education, 44, 80–85.

Gorter, D. (2013). Linguistic Landscapes in a Multilingual World. Annual Review of Applied Linguistics, 33, 190–212.

Gorter, D. (2006). Linguistic Landscape: New Approach to Multilingualism.

Gorter, D., Marten, H. F., & Mensel, Van L. (2019). Linguistic Landscapes and Minority Languages. The palgrave handbook of minority languages and communities, 481–506.

Harlytska, Т. S. (2016). Vocabulary of Advertising Texts as a Reflection of Urban Citizens’ Linguocultural Consciousness. Scientific Bulletin of Drohobych Ivan Franko State Pedagogical University. Philological Sciences (Linguistics), 5(1), 69–71 [in Ukrainian].

Hnatiuk, M. I. (2014). Ukrainian-German Bilingualism: Borderland or Dialogue of Identities. Bulletin of Lviv University. Philological Series, 60(1), 10–18 [in Ukrainian].

Holovach, N. M. (2012). Lexical Romanianisms in the Ukrainian Language at the Dialectal and Standard Literary Levels: Author’s Abstract of the Dissertation ... for the Candidate of Philological Sciences Degree: 10.02.01, 20 [in Ukrainian].

Kaindl, R. F. (2008). The History of Chernivtsi from Ancient Times to the Present Day. Zelena Bukovyna [in Ukrainian].

Kupchanko, H. I. (2008). Some Historical and Geographical Information about Bukovyna. Zoloti Lytavry [in Ukrainian].

Kvitkovskyi, D., Bryndzan, Т., & Zhukovskyi, А. (Eds.) (1956). Bukovyna: Its Past and Present. Zelena Bukovyna [in Ukrainian].

Landry, R., Bourhis, R. (1997). Linguistic Landscape and Ethnolinguistic Vitality: An Empirical Study. Journal of Language and Social Psychology, 1, 23–49.

Masenko, L. Т. (2004). Language and Society: A Postcolonial Perspective. KM Academia [in Ukrainian].

Masenko, L. Т. (2013). Koine. Encyclopedia of Modern Ukraine. [in Ukrainian]. https://esu.com.ua/article-8038

Oliinyk, O. Yu. (2013). Terminology of Linguistic Landscape Description in Domestic and Foreign Linguistics. Terminological Bulletin, 2(1), 150–154 [in Ukrainian].

Pashuk, V. S. (2007). “Prosvita” Calendar. Encyclopedia of the History of Ukraine. (с. 31). Naukova dumka [in Ukrainian].

Pohrebennyk, F. P. (2004). Bukovyna. Encyclopedia of Modern Ukraine. https://esu.com.ua/article-36657 [in Ukrainian].

Prylutska, A. Ye. (2015). Visual Advertising in the Cultural Landscape of the City: Theoretical and Methodological Approaches. Humanities Journal, 1, 67–73 [in Ukrainian].

Romaniuk, M. M., & Halushko, M. V. (2008). Dobri rady. Encyclopedia of Modern Ukraine [in Ukrainian]. https://esu.com.ua/article-22380

Shapoval, Yu. H. (2007). Dilo. Encyclopedia of Modern Ukraine [in Ukrainian]. https://esu.com.ua/article-26452

Shevelov, Yu. (1987). The Ukrainian Language in the First Half of the Twentieth Century (1900–1941): Condition and Status. Suchasnist [in Ukrainian].

Sokolova, С. О. (2014). The Polilingual Linguistic Landscape of the City in the Perception of Kyiv Residents. Language and Conceptual Pictures of the World, 48, 406–414 [in Ukrainian].

Tkach, L. O. (2007). Ukrainian Literary Language in Bukovyna at the End of the 19th – Beginning of the 20th Century. Part 2: Sources and Sociocultural Factors of Development. Chernivtsi XXI [in Ukrainian].

Tkach, L. O., Zakutnia, A. Yu., & Sulyma, S. P. (2020). Linguocultural Aspects in Advertising Coffee Substitutes “Franck / Франкк” (Based on Advertising Announcements in Ukrainian Periodicals of the First Half of the 20th Century). Virtus: Scientific Journal, 45, 177–189 [in Ukrainian].

Uzunov, S. (2014). The Language Situation in Ukraine: Bilingualism or Diglossia? Ukrainian Linguistics, 1, 81–93 [in Ukrainian].

Zakutnia, A. Yu. (2017). Structural and Stylistic Features of Ukrainian Advertising Texts from the Late 19th to the First Half of the 20th Century. Dialogul slaviştior la inceputul secolului al XXI-lea, VI, 1, 118–131 [in Ukrainian].

Published

2025-10-09

Issue

Section

HISTORY OF LANGUAGE

How to Cite

Tkach, L., & Zakutnia, A. (2025). Influence of the lingual environment of Bukovyna and Halychyna on the content and structural components of Ukrainian printed advertising at the end of the 19th – early 20th century. Ukrainian Linguistics, 1(55), 36-77. https://doi.org/10.17721/um/55(2025).36-77